|
|
|
|
|
|
Применение к сегодняшней действительности приведённых строк и есть тот самый вопиющий антихристианский (антиНЕмусульманский) аспект ислама.
З.Ы. Тот, кто желает мне смерти, - мой враг.
|
|
 |
|
 |
|
Можно первоисточник указать? Понятно, что это суры Корана, но где текст брал?
Возвращаюсь к тому, что писала выше - прочитайте книги по суфизму. Я этим летом читала две: причем одна из них (какой ужас!) рекомендована для изучения в школе (мусульманской, естественно), а другая нет. Так вот та, которая для школы ("Истины суфизма") приблизительно такого же толка, как некоторые могут сейчас истолковать приведенные выше суры. К сожалению, многие из нас, читая Коран, видят в нем исключительно враждебные лозунги по отношению к неверным. На самом деле, это не так. Спросите любого муфтия или суфия. Естественно, институт джихада (в первую очередь) и прочие понятия и высказывания ислама (и соответствующих литературных произведений, документов) проще всего толковать с вышеупомянутой стороны. Убивай неверных и будет тебе любовь Аллаха - это основная мысль, которую пытаются донести люди, желающие развить вражду между различными религиозными конфессиями. До тех пор, пока люди не начнут читать то, что написано на бумаге, умом и чистым сердцем (и, как говорится, между строк), столкновения между представителями различных религий не утихнут. К тому же, на правах постскриптума, хочу обратить ваше внимание на общеизвестную истину, что литературу лучше читать в оригинале, а не в переводе, тем более, что арабский язык таит в себе много нюансов, о которых знает не каждый, даже очень опытный, переводчик. Думайте, когда читаете...
Сейчас я, конечно, не Америку открыла, но, быть может, стоит задуматься над нашими подчас основанными на эмоциях высказываниями и суждениями?
У меня тоже пока все.
Избранный, а перед тобой я, на всякий случай, извинюсь, если ты мог подумать, что я каким-то образом хочу тебя обидеть или что-то в этом духе. Возможно, я так же, как и многие, поддалась тем самым первоначальным эмоциям, хотя пыталась глубоко вникнуть в суть того, что ты писал.