 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Выдающиеся лингвисты Флоринский и Потебни скорее всего говорили о диалектах малороссийского языка который имеет место быть как и в любом языке,но не о малороссийском диалекте русского языка,как я уже отмечал это не одно и тоже.
|
|
 |
|
 |
|
Что значит "скорее всего"? Не надо делать вид, что ты забыл, о чём они говорили. Вот моё сообщение от 14 февраля, с которым ты до сих пор споришь:
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
MoscowFan, Профессор Харьковского университета Потебня, его имя носит Институт языкознания НАН Украины: "Русские говоры распадаются на две большия группы, которыя назовем наречиями: Великорусским и Малорусским."
Профессор Киевского университета Т. Д. Флоринский:
«выделение малорусского из русской диалектической группы в какую-либо особую группу в такой же степени немыслимо, в какой немыслимо и выделение, например, великопольского, силезского и мазурского наречий из польской диалектической группы, или моравского наречия — из чешской диалектической группы, или рупаланского наречия — из болгарской диалектической группы… В частных сторонах и явлениях своей жизни, в языке, быте, народном характере и исторической судьбе малорусы представляют немало своеобразных особенностей, но при всем том они всегда были и остаются частью одного целого — русского народа»
|
|
 |
|
 |
|
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Если оппонент переход на личные оскорбления-значит ты победил
|
|
 |
|
 |
|
То, что ты пытаешься опровергать выводы науки, в которой некомпетентен, - это не оскорбление, а факт. Каждое твоё сообщение, хоть на русском, хоть на украинском, этот факт подтверждает.
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Если три перечисленные сборные будут общаться на русском языке,все поймут друг друга,если каждый на своём языке белорус с украинцем легко разберутся ,россиянин их поймёт в лучшем случае с трудом. Что такое цегла,дробына та горище москали тебе не скажут даже с какого языка эти слова.
|
|
 |
|
 |
|
Не надо лепить отговорки. Что такое бус, буево, вап? Москали тебе не скажут, да и ты без словаря не ответишь, откуда эти слова. А это всего-навсего один из диалектов (то есть территориальных разновидностей) русского языка. Так что давай без "если". Все мы, включая поморов и москалей, поняли, на каком языке общался украинский тренер с украинским спортсменом, белорусский тренер - с белорусским, на каком языке шли подсказки, на каком языке радовались победам и огорчались неудачам.
Они общались на общем для всех литературном языке, в формирование которого внесли свой вклад носители и великорусских, и малорусских территориальных диалектов. В том числе и земляк твоих предков с Полтавщины академик Потебня. Это общее наследие. И отказываться от наследия предков в угоду политикам - глупость.