 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Подскажите, что значит кнокать?
|
|
 |
|
 |
|
knock-knock в переводе с английского - тук-тук.
А что имел в виду аффтар неологизма "кнокать" - ХЗ... в дословном переводе должно быть - "стучать".
Лично я, выражение "кнокать" ранее никогда не слышал и в интернетах не встречал.
__________________
Руководство, тренеры и футболисты - приходят и уходят, а "Кубань" - остается!
На Обухова претендуют клубы, играющие в Лиге Европы, но мы его не продадим... Он является претендентом на место в сборной на чемпионат мира-2018 (с) Геннадий Крапивка, ноябрь 2016
|