Судью на мыло, просто я сильно сомневаюсь, что англичане произносили его имя иначе, как Дэн (Dan) А он за время обретания в Челсях к такому обращению привык. Кстати, англичане, будучи весьма терпеливым и тактичным народом по отношению к тому, как иностранцы произносят их, английские имена и топонимы - сами произносят чужие имена и названия так, как им представляется верным согласно правил английского, а отнюдь не туземного наречия (пусть это даже немецкий, французский и т.п.). И это - правильно. У нас тоже - Париж, а не Пари, Пекин, а не Bejing и только, почему-то сейчас "в Украину", а не "на Украину"...