 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Святославу спасибо за статью,а Титову,если я все правильно понял,за коррекцию)))
|
|
 |
|
 |
|
Денис,
это уже не моя статья.То, что она сокращена я понять могу. Но сокращена плохо, некоторые предложения стали выглядеть просто безграмотно с точки зрения их построения и смысловой нагрузки, нарушены стилистика и сама композиция. Я себе такого сроду бы не позволил. Лучше не писать, чем так писать. И ещё: к примеру, какой смысл был заменять написанное о
Ланите: "....показав
блестящую игру", на " показав
интересную игру" ? Что блестяще могут играть только москвичи или питерцы ? А Ланита не может? Играли интересно многие, но блестяще со мной играла только она. Если в новостях таких эпитетов нельзя, тогда и у
Азовского надо отнять "...великолепный кокос" и заменить его кастрированным "неплохим" или "удачным". Да ... а не так давно пришлось там читать в новостях такие "перлы": " сороконожка" участников (это что сорок одноногих инвалидов?) или "невменяеямая плотность результатов" (это вообще "гениально" - невменяемая плотность

, а ещё бывает, наверное, невменяемая мягкость, твёрдость итд

)
В общем если РФНХ нужен такой уровень подачи новостей: невменяемый и безграмотный, то я так не умею и перебьюсь. Свой труд уважаю и чужой опускать не пытаюсь. А на что не способен, за то не берусь. Так что корректору "спасибо".