гуки, истино так!
Solskjær действительно читается по-норвежски почти как
Сульшер (только "у" не чистый наш, а средний между "о" и "у", а диграф "æ" - средний между "а" и "э").
Спасибо за инфу об интервью :>:
Kuzmich12, так на том сайте ортодоксальные португалисты собрались, понятно, что бразильский португальский они ни за что не хотят отделять от метропольного литературного португальского

Даже диалекты не учитывают, только португальский и ниипёт! А хто против - тот грязный испанист!
Поэтому и говорю, что ЕДИНСТВЕННЫЙ правильный вариант, это спросить у самого
Рикардо, как правильно произносить его имя на его языке, и когда он скажет, тогда уже
Кстати, что ВСЕ бразильцы так говорят, вроде, никто не убеждал, лично я тут согласен с мнением, которое высказал
Mezmay, что там масса диалектов, как и в самой Португалии... я никогда не равняю всех под одну гребёнку
Кадет, там скорее средний вариант... В любом случае, в данном споре истину ведает только САМ
Ricardo