Показать сообщение отдельно
  #3414  
Старый 18.02.2011, 15:52
Сталкер Сталкер вне форума
Забанен
 
Регистрация: 06.12.2004
Адрес: Екатеринодар
Сообщений: 1,744
Записей в блоге: 6
Сталкер Моральный урод; 100%Сталкер Моральный урод, 100%Сталкер Моральный урод, 100%

Получено наград:

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от AID Посмотреть сообщение

Источник этой информации приведите!
- это про русско-норвежский ТОРГОВЫЙ язык поморов на Википедии.

45% - это, по Вашим данным, процент норвежских слов в ПОМОРСКОМ языке (который, собственно, является лишь диалектом русского).
50% - это, по данным Википедии (не утверждаю, что это данные абсолютно точные и верные), процент норвежских слов в руссенорске.
))) Это так, для сравнения... Я сразу обратил внимание, на совершенно мифическеи цифры в Вашем посте о языках.
Всего лишь 50% слов (200 шт.) в ТОРГОВОМ языке, который использовали поморы для общения с норвежцами - собственно норвежские.
В поморском диалекте - максимум 2500 "уникальных" слов. По твоим данным, 45% из них (1125) - норвежского происхождения.
1125 и 400. какой смысл в смешанном русско-норвежском, если в нём норвежских слов меньше, чем в собственно поморском?)))) Абсурд.

Повторюсь, приведите источник процитированной мной информации по поморскому языку из Вашего поста, пожалуйста.

Это очень много......когда человек использует в каждодневной речи не более 7 тыс слов.

Это язык твоя по моя.......не только торговый, но язык общения поморов не только с заморскими купцами, но и со всеми колоностами с скандинавии, кто оседал среди них. Норвежцы и другие думали что говорят на поморском языке. Из русьнорга.......все эти слова становились заимствованными в общей поморской массе. Тем более переселенцы ушкуйники были из Новгорода и говорили сначало на Новгородской говоре. Потом на поморском. Дело в том что он в самом Ногороде говор или язык пропал после присоединения его к татарской Москвой,которая вырезала большую часть жителей Новгородской республики, украли вечевой колокол, разогнали вече, и те кто выжил разогнали по городам и весям, а Новгород заселили Москалями.
Только у поморов и остался тогда настоящий Новгородский язык.
Берестяные грамоты хрен поймешь например из Новгорода....без перевода.
Грамоты были и на скандинавском, немецком, карельском, латыни, греческом и других языках.

Коупилъ еси робоу Плъскове , а ныне мя въ томъ яла кънягынию
А ныне ся дроужина по мя пороучила . А ныне ка посъли къ томоу моужеви грамотоу, ели оу него роба. А се ти хочоу коне коупивъ, и княжъ моужъ всадивъ, та на съводы. А ты атче еси не възалъ кунъ техъ, а не емли ничъто же оу него.

 

Текущее время: 02:58. Часовой пояс GMT +3.



 



Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
При использовании материалов сайта ссылка обязательна! Copyright ©2004 - 2017, «Greenmile.ru»
 
Отдельное спасибо:
vBSupport-Российская поддержка Форумов vBulletin
Рейтинг@Mail.ru