 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
А станица Тамань гораздо выше этой линии.
|
|
 |
|
 |
|
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
сам при слове Тамань никогда не имел ввиду именно поселок Тамань - в Янтаре родственники живут, часто туда ездили, "на Тамань,на Черное море".
|
|
 |
|
 |
|
я уже пояснил- кроме географов мало кто говорит : "а поехал-ка я на Таманский поуостров, в поселок Янтарь" .

Все говорят :"а поехал я
НА Тамань".
А вот "поехал я
В Тамань" - вот в этом и есть разница.
***
я не географ, я - филолог , мне проще :
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.-"Съемки третьего дня пройдут в потрясающем по красоте и девственной чистоте уголке Краснодарского края – Тамани, на побережье Черного моря"
|
|
 |
|
 |
|
"в...уголке" - всё верно - , ...Тамани(предлога нет),
НА побережье Черного моря".
Имхо, с точки зрения речи - вполне можно сказать, что имел ввиду Тамань,не как нас. пункт, а как местность НА Черном море, и будет прав.
Сержиньо 2ечка за доёпку, Форексу 5 за географию, но была утеряна нить изначально сказанного...
п.с.
всем нам хороших выходных