Старый если быть доконца точным то во Фр языке окончания тоже не читаются, только при связывании. ИбрА в таком случаи будет. Хотя есть еще вариант, что например названия и фамилии читаются не по правилам а по факту. Так например Сычев как был Сычевы так и во Фр. был Сычевым.
__________________
"Из всех брошенных в меня камней можно воздвигнуть памятник."
"Мне не нужен игрок — прекрасный человек с великолепным характером. Эти качества я хотел бы видеть в своих детях. Мне нужен тот, кто отправит мяч в сетку."
|