Дан, мы будем помнить тебя всегда. Твои болельщики, твоя "Кубань".
К сожалению, эту фразу на румынский переводят онлайн переводчики по разному. первый вроде короткий.
Dan, ne vom aminti mereu. Fanii dvs., "Kuban"
Второй вариант вроде солиднее, но слова Кубань нет.
Dan, ne vom aduce aminte întotdeauna. Fanii Dumneavoastră, dumneavoastră "regiune"
__________________
Многие мечтают о бессмертии, но не знают, что делать в дождливый воскресный день.
|