 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Drow Elf,
Я не упиваюсь. Я искренне возмущён, что отдельные товарищи, показушно рвущие за Россию свои зады на британский флаг, совершенно не знают отечественную литературу и поэзию.
ЗЫ: Я так понимаю, что приводить в твоём обществе цитаты и фразы из произведений Есенина, Булгакова, Солженицына, Стругацких и т.д. так же бессмысленно, как и ту, на которой ты с разгона сел в лужу. В лучшем случае, ты просто ничего не поймёшь, в худшем - припишешь авторство Сталкеру.
|
|
 |
|
 |
|
Так ты знаком с творчеством Булгакова?

Тогда тебе не помешает всромнить, что киевлянин Булгаков с иронией относился к "украинству" и потугам создать национальное украинское государство, которое называл устами героев "Белой Гвардии" "пошлой опереткой".
Об украинизации Киева: "Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает «кит». Спрашиваю: «А как кит?» А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется."
"Киевские вывески. Что на них только написано, уму непостижимо. Оговариваюсь раз и навсегда: я с уважением отношусь ко всем языкам и наречиям, но тем не менее киевские вывески необходимо переписать. Нельзя же, в самом деле, отбить в слове «гомеопатическая» букву «я» и думать, что благодаря этому аптека превратится из русской в украинскую. Нужно, наконец, условиться, как будет называться то место, где стригут и бреют граждан: «голярня», «перукарня», «цирульна» или просто-напросто «парикмахерская». Мне кажется, что из четырех слов – «молошна», «молочна», «молочарня» и «Молошная» – самым подходящим будет пятое – молочная."
ЗЫ: увидел сообщение, где ты торжествуешь по поводу того, что опереточные герои из самопровозглашённого правительства вновь использовали проверенный ими на Майдане приём: подло спровоцировали людей, не желающих стрелять друг в друга, на пролитие крови. Могу с уверенностью сказать: русская литература прошла мимо тебя, не затронув душу и разум.