Показать сообщение отдельно
  #15429  
Старый 16.05.2014, 20:03
Аватар для Dandy
Dandy Dandy вне форума
Зафлуженный ветеран GreenMile
Модератор
 
Регистрация: 19.01.2009
Адрес: Краснодар
Сообщений: 9,836
Dandy - платиновый пользователь форума; 100%Dandy - платиновый пользователь форума, 100%Dandy - платиновый пользователь форума, 100%

Получено наград:

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Cossack killer Посмотреть сообщение
9 английских переводчиков из 10-и переведут словосочетание "Cossack killers" как "убийцы казаков". Это факт!
"Killer Cossacks" -- "казаки-убийцы". Так-то!

Cossack killer, в 800й раз, лично для тебя:
Cossack killers ---дословно "казачьи киллеры(или убийцы)", казачьи здесь в этом словосочетании выступает в роли прилагательного(ПОТОМУ ЧТО cossack- В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ и не может означать по твоей прихоти множественного)В русском мы так не говорим- и в литературном переводе преобразуется в ---"казаки-убийцы".
Цитата:
Сообщение от Cossack killer Посмотреть сообщение
9 английских переводчиков из 10-и переведут словосочетание "Cossack killers" как "убийцы казаков". Это факт!

это fuck, а не факт , потому что казакОВ подразумевает родительный падеж и " убийцы казаков" будет выглядеть уже как killers OF cossacks.
Учи английский,лошара.

Последний раз редактировалось Dandy; 16.05.2014 в 20:09.

 

Текущее время: 19:47. Часовой пояс GMT +3.



 



Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
При использовании материалов сайта ссылка обязательна! Copyright ©2004 - 2017, «Greenmile.ru»
 
Отдельное спасибо:
vBSupport-Российская поддержка Форумов vBulletin
Рейтинг@Mail.ru