Аншлюс

По окончании четвертьфиналов пресса предвкушала «фантастический финал Венгрия — Уругвай, если не вмешается жребий». Случай был тут как тут. Он свел венгров с уругвайцами, а команду Австрии со сборной ФРГ.

О том, что в полуфинале соперниками будут австрийцы, немецкие футболисты узнали от своих болельщиков. Те остановили автобус с командой и сообщили результат жеребьевки. Вот тут, как писал Фриц Вальтер, нас «затрясло по-настоящему». Ведь медленные, скушавшие пять мячей в четвертьфинале от несильных хозяев, остеррайхеры были одиннадцати друзьям вполне по силам.

Теперь Гербергеру пришлось не воодушевлять футболистов на бой, а умерять шапкозакидательские настроения функционеров и отчаянных фанатов и снимать внезапно возникший «комплекс фаворита».

Врачу и массажисту команды удалось вернуть в строй травмированного в игре с Югославией Морлока. Отличие в «старте» было только одно. Вместо неубедительного Лабанда шеф поставил на правый фланг обороны Позипаля. Юпп сомневался, но решение тренера оказалось идеальным.

Австрийцы эту встречу вспоминать не любят. В первые полчаса у них всё шло нормально. Атаковали они чаще и дольше соперника, имели преимущество, но получили мяч в свои ворота. Фриц Вальтер, обыгравшись на правом краю с Морлоком, проскочил мимо защитника Шлегера и выложил мяч под удар Шеферу.

Вальтер играл в этой встрече с особым удовольствием. Дождь — его погода, а на мокром поле с небольшими лужами он чувствовал себя не хуже, чем на в меру политом.

Остаток тайма снова за австрийцами. В раздевалке немцы меняют шипы на более длинные, так удобнее. Они ждали от австрийцев штурма с самого начала второй половины, но уже на второй минуте им выпадает удача. Вальтер подает угловой, и самый низкорослый игрок сборной ФРГ Морлок головой отправляет мяч в ворота Земана. Основной вратарь австрийцев Шмид, не оправившийся полностью от последствий солнечного удара, остался на лавке.