Второй раунд Группа 1

Никто не хотел забивать

Перед матчем на протяжении долгих двенадцати часов над Буэнос-Айресом бушевал ураган, который сменился штормовым ливнем. Было нарушено воздушное и железнодорожное сообщение, порваны линии электропередач, имелись разрушения. В этом урагане, почти совпавшем по времени с началом второго этапа, усмотрели нечто символическое, стихию посчитали предвозвестником бурных событий на чемпионате мира.

Второй этап... Ушли в небытие дистрофически чахлые Мексика и Иран, затерялись в туманной дымке Атлантики корабли, увозившие с чемпионата бестолковых испанцев и психически неуравновешенных венгров, истуканами сидели по каютам горячие шведские парни, с задранными носами гуляли по Африке тунисцы, попрятались по норам и мелодраматически умывались слезами пристыженные французы, бродили по горам полупьяные от горя шотландцы... Остались только сильнейшие. Ни об одной из восьми команд составивших полуфинальные подгруппы, никто не мог сказать, что она заняла место, уготованное для кого-то другого.

Стартовый матч в группе А — европейской, как ее все называли — многие рассматривали как своеобразный акт передачи чемпионских полномочий от неубедительной и безликой немецкой сборной команде без изъянов - итальянцам. Шансы последних перед игрой расценивались намного выше, даже немецкие специалисты и журналисты, как ни искали, не могли предложить рецепт победы над ними. Ничья, считали все, — максимальный результат, которого смогут добиться чемпионы.

Франко Каузио после игры:« Немцы соорудили на поле настоящую Берлинскую стену». Даже несмотря на то, что в первом тайме Дино Дзофф продемонстрировал великолепнейший сэйв после удара Холь-